Monday, December 26, 2011

Some Chritmas moments... / Algunos momentos de Navidad...

This has been a very special week for me.
My sister (who lives in The Netherlands) came all the way to Argentina to spend the holidays together, and it was the first time I saw her pregnant.  She is already 28 weeks along, and I am only 12 weeks away from being an auntie again!

Esta fue una semana muy especial para mí.
Mi hermana (que vive en Holanda) se vino hasta Argentina para pasar las fiestas juntas, y fue la primera vez que la vi embarazada.  Ya está de 28 semanas y estoy a sólo 12 semanas más de ser tía de nuevo!

So here I leave you with just a few images of all the things that I thank for this week.  Hope you had a fabulous Christmas week too!

Así que aquí los dejo con algunas imágenes de las cosas por las que agradezco esta semana.  Espero que ustedes también hayan tenido una hermosa semana de Navidad!

My family
Mi familia

My sister, my brothers and my nephew, who I got to meet today.
Mi hermana, mis hermanos y mi sobrino, a quien pude conocer esta mañana.

And most importantly:
My Charly (and my sister's incapability of taking a decent picture of us! honestly, this was the best one!)
Y lo más importante:
Mi Charly (y la incapacidad de mi hermana de sacar una foto decente de nosotros dos! en serio, esta era la mejor!)

And my babies (not so babies any more!)
Y mis bebés (ya no tan bebés!)


Monday, December 19, 2011

Grown up Girl

Last week I released the adult's version of Girly, which is unoriginally named Grown up Girl.

La semana pasada también publiqué la versión para adultas de Girly, que no tiene un nombre muy original: Grown up Girl .


When I published in Ravlery the pictures for the girl's version, I had a few requests to make it also for adult's.  But I thought that the flower and bobble motifs over the bust area were not going to be flattering...  Especially on busty women (definitely not having that problem here, hehe).
So what I did was: Instead of placing the flowers motifs there, I added small pockets and put the flowers on them. 

Cuando publiqué en Ravelry las fotos de la versión para nenas, algunas chicas me pidieron que también lo hiciera para adultas.  Pero pensaba que el motivo con flores y motas no iba a ser muy favorecedor en el busto.  Especialmente para chicas "voluptuosas" (definitivamente no tenemos ese problema por acá... jiji).
Así que lo que hice fue: En vez de poner los motivos ahí, agregué pequeños bolsillos y les puse las flores.

But I still needed to figure out what to do in the back, since the motif was too small to be there all alone on a big canvas... So I altered the motif and added more leaves and flowers.  It turned out pretty well!

Pero todavía tenía que resolver qué hacer en la espalda, ya que los motivos eran demasiado pequeños para estr ahí solitos en un bastidor tan grande...  Así que los modifiqué y les agregué más flores y más hojas.  Fuicionó bastante bien!

Some people love the belt and some people don't.  I wanted to keep the grown up version really similar to the child's one... So I kept the belt (I love it, BTW).

A algunas les gusta el lazo, a otras no.  Yo quería que la versión de adultas realmente se pareciera a la de nenas... Así que me lo quedé (el lazo). :D

Monday, December 12, 2011

7 years / 7 años

Yesterday was our 7th Wedding Anniversary.
Awww, we were so young!

Ayer fue nuestro 7mo Aniversaro de Bodas.
Éramos tan jóvenes!

Anyway, time flies, right? 7 years have gone by already.  Can't believe it!
Happy Anniversary, Baby!

El tiempo vuela, cierto? Ya pasaron 7 años, no lo puedo creer!
Feliz Aniversario, Amor!

And now, let's talk knitting! / Hablemos de Tejido!

Good things happened last week!  Girly, a beautiful pattern that I designed for little girls, received an Honorable Mention in this contest:  Patternfish's 10,00th Design Competition.
How cool is that? 
Girly was published in Patternfish in November, but now it is also available through Ravelry.

Pasaron cosas lindas esta semana! Girly, un patrón hermoso que diseñé para niñitas, recibió una Mención de Honor en este concurso:Patternfish's 10,00th Design Competition.
No es genial? 
Girly fue publicado en Patternfish en Noviembre, pero ahora también está disponible a través de Ravelry (sólo en inglés).

Do you like it?  This is my niece, Sofía, who was great and lovely modelling this for me.

Les gusta? Esta es mi sobrinita Sofía, que fue un angelito y lo modeló para mí.

Every girl in your circle of family and friends will fall in love with the romantic flowers and leaves on this cardigan. Girly is comfortable for going to the park and cute to wear to a birthday party. It is knit in one piece up to the armholes and then dividing for front and back, with set in sleeves worked from the top down. It is sized for 2 to 10 years.

Todas las nenas de tu círculo de familia y amigos se enamorarán de las flores y hojitas románticas en este cardigan.  Girly es cómodo para ir a la plaza y lindo para ir a un cumpleaños.  Se teje en una sola pieza, desde abajo hacia arriba, y luego se divide en espalda y delanteras.  Las mangas son pegadas y se trabajan desde arriba hacia abajo.  Viene en talles del 2 al 10.

Monday, December 05, 2011

The sweater Story

Some time ago, a girl came into the store where I work at.
She was wearing a store bought sweater, with a very strange shape, and it had this amazing detailig:  It had two braids, one horizontal and one vertical, that crossed over the back.  The braids were not knit with the sweater.  They were long straps of knitted fabric, braided and sewn to the main sweater.
It was amazing.  The shape: not so much, but the braids kept me thinking about them for days!

So as I rode on the bus I kept imagining how could I translate that into something one could actually knit all together!  Braids coming in opposite directions... I just couldn't figure it out!
And then, slowly this idea began taking shape.  And I sketched.

Deciding which yarn to use was actually quite easy.
I wanted to try something different.  And since I love Madelinetosh Yarns, and I have ony tried one of their multiple and awesome bases, it was clear that I needed to try another one!  The bad thing about these yarns is that they are not available where I live (we don't have much down here), so waiting for the yarn to arrive took AGES!
But it was well worth the wait, oh yes!  I received my 9 skeins of Madelinetosh Chunky, in colorway Tart.

Oh boy, this colorway rocks or what??????
And then I started playing with my yarn...
You can read the whole story here:
Jenica Hoodie

So far, it is looking great.  The cable is not exactly where I had envisioned it, but I am ok with it!
Hope you all like it too!

Wednesday, November 30, 2011


I wanted to share with you an interview that Michele Meadows did to me for Diamond Yarn's blog.
If you have a minute and want to read it, go over there! 

As you might know, I work for a yarn company here in Buenos Aires, called Milana Hilados.  At Milana, we produce mainly artisan-made yarn, which you might have seen in a couple of my designs.  These products are distributed in Canada by Diamond Yarn, and that is why they made the interview.  In Canada, the line of products is called Manos Artesanas, and I am very proud of our work!  We sure make special yarns :D.

Here are a some free patterns for you to enjoy!

Hope you enjoy them!

Monday, November 28, 2011

5 years old / 5 años

Today, my Mariano is turning 5.  He is quite a big man now.  He's grown up to be a very good son, and I couldn't be more proud of him...I guess Iwon't be able to put into words what the whole family feels for him, so I won't try to.  I'll just say:


The day he was born.

The day he turned 1.

The day he turned 2.  He already was a big brother...

The day he turned 3.

The day he turned 4.

Today he turns 5.  And he can's stop putting silly faces when I approach with the cammera!

I hope I can get good ones of the party... :D

Knitting-related blog will return to its regular content after the birthday party!!!!

Monday, November 21, 2011

Mondays / Lunes

I was thinking last week that this blog is not getting the attention it deserves... I spend too much time in Ravelry looking at other people's projects and reading what they write there...  And I sometimes feel like sharing so much more than what I write there on my project's notes!
But oh well...  For me... finding the right words when it comes to writing... Finding good pictures to post... Finding an interesting topic even!   It is all a hard work.  And sometimes, this makes me delay my posts here for ever and ever...
But anyway, I thought that maybe if I schedule or program myself to write here each Monday, no matter what... At least a picture! It will make you (my readers, whoever you are) come back here again!
So here I go.  My first official Monday post (let's see how this lasts, shall we?)

Así que...
Estuve pensando la semana pasada que este blog no está recibiendo la atención que se merece... Paso demasiado tiempo en ravelry viendo los proyectos de otras tejedoras, leyendo lo que escriben allí...  Y a veces siento ganas de compartir mucho más de lo que escribo en mis notas de proyecto!
Pero bueno... Para mí... encontrar las palabras correctas cuando se trata de escribir... encontrar buenas fotos para postear... Incluso encontrar un tema interesante!  Todo es un trabajo muy difícil.  Y a veces hace que se demore por siempre el asunto de postear acá...
No importa, pensé que quizás si me programo para postear todos los Lunes, no importa qué.. Aunque sea una fotito!  Va a hacer que ustedes (mis lectores, quienes quiera que sean) vuelvan a visitarlo.
Así que acá voy.  Mi primer post oficial de Lunes (veamos cuánto me dura esto, dale?)

So what I want to show you are 2 hats I have worked on during the last couple of weeks.
The first one is my Dragonflies Hat.  This is my first hat pattern, and it was released today!

Así que lo que les quiero mostrar son dos gorros en los que trabajé en las últimas 2 semanas.  El primero es mi Dragonflies Hat.  Es mi primer patrón para gorro, y lo publiqué hoy!

And a great friend of mine, wrote a beautiful introduction:
In Japan the dragonfly symbolizes success, victory, happiness, strength and courage.
When you first tackle this pattern you will need a little courage… but once you get going, the sense of success and strength you’ll get from realizing “hey, this is not difficult at all!” will bring you great happiness… This, together with the victory of having a new finished object, will be reflected by the beautiful dragonflies featured on your new hat.
It comes in three sizes, the Small size will make for a snug cap, the Medium size for a loose hat, and the Large size for a slouchy beret.

You can see more pictures here.

Y una gran amiga mía, escribió la introducción:
En Japón, las libélulas simbolizan éxito, victoria, felicidad, fuerza y corage.
La primera vez que te enfrentes a este patrón, necesitarás un poco de corage...  Pero en cuanto le agarres la mano, el sentimiento de éxito y fuerza que te dará el darte cuenta de "Ey, esto no es nada difícil!" te traerá gran felicidad...  Esto, junto a la victoria de tener tu nuevo objeto terminado, estará reflejado en las hermosas libélulas dibujadas en tu nuevo gorro.
Está disponible en 3 talles; el chico es un gorrito apretado, el mediano un gorro holgado, y el grande una boina bien espaciosa.

Podés ver más fotos acá

The other hat, I just finished yesterday, and Mariano helped me modelling it.  It is adult sized, but his head is huge! LOL
So it is a really mindless project.  But I love the style, I love the shape of the crown, and the button-tab detail.
I used Brooklytweed's Shelter for this project, and though it made my hands hurt a lot while knitting it, it softened and bloomed beautifully after the 1st wash, and the fabric I achieved was dreamy.  I love my new hat!
You can read more about it here.

Mi otro gorro, lo terminé recién ayer, y Mariano me ayudó a modelarlo.  Es talle adultos, pero su cabeza es inmensa! Jajajaj
Este es un proyecto realmente simple.  Pero me encanta el estilo, la forma de la corona en la punta, y el detalle de la tirita con el botón.
Usé Shelter, de Brooklyntweed, para este proyecto, y aunque me hizo doler bastante las manos al tejerla, se suavizó un montón con el primer lavado, y el tejido quedó soñado.  Me encanta mi gorro nuevo!
Podés ver más detalles acá.

Friday, October 14, 2011

Oh post something already! / Dale, posteá algo!

Well, a lot of things (good things) are going on here, and every time I feel like posting, I need to make up my mind about what I am going to post about... :D
Since we are here to read about knits, then I will give you knits!
 Últimamente están pasando un montón de cosas por acá (buenas por suerte) y cada vez que tengo tiempo de postear, tengo que ponerme a pensar sobre cuál de ellas voy a postear.  
Bueno, como estamos acá para hablar de tejido, les voy a mostrar tejidos!

I have a new pattern published, and I love it.  I hope you do too... It is called Darling Emma.   It is a wrap-style cardigan, worked seamlessly from the bottom up.
It is worked using a lightweight yarn (Tosh Merino Light) at a relatively loose gauge to achieve a light and airy fabric.

Publiqué un nuevo patrón, y me encanta.  Espero que a ustedes también... Se llama Darling Emma.  Es un cardigan suelto, tipo capa, tejido sin costuras desde abajo hacia arriba.
Está hecho con un hilado liviano (Tosh Merino Light) con una tensión flojita, para que quede liviano y aireado.

It is available in sizes 30 to 60.
Está disponible en talles 30 a 60.  

Although it looks complicated, the lace pattern is really easy to memorize and makes the knitting fun (simple stockinette stitch would be so boring!)
A pesar de que parece complicado, el punto calado es super fácil de memorizar y hace el tejido entretenido (el jersey simple sería aburridísimo!)

It features 2 ties which can be wron as a belt when tied in the front, or the can be tied in the back for a more casual look.
Tiene dos lazos que pueden ser usados a modo de cinturón (si se los ata por delante) o también se pueden atar por detrás para lograr un look más informal.

The shawl collar is REALLY easy to make, and it is attached to the body as you work, so there is no seaming required!!!!
El cuello es MUY fácil de hacer, y se va uniendo al cuerpo a medida que se va trabajando, así que no hay que coser nada!!!

There are a lot of projects already in progress, it is awesome to see the project gallery grow...
Hay muchos proyectos ya en marcha, me encanta ver crecer la galería...

Thursday, September 22, 2011

Opposite Poles

It is so nice to see what others make with my patterns...
I love to watch the galleries of finished projects in ravelry grow and diversify. I believe it helps knitters see what patterns look like in all sorts of body types.
And I especially love this image:

Es tan lindo ver lo que otras tejedoras hacen con mis patrones...
Me encanta ver crecer la galería de proyectos terminados en ravelry crecer y diversificarse. Creo que ayuda a otras tejedoras a ver cómo lucen los patrones en todo tipo de figuras. I especialmente me encanta esta imagen:

2 Opposite Poles. In very different body types, and in very different colors. I love mine, and I am sure Joëlle loves hers too.

2 Opposite Poles. En figuras muy diferentes y en dos colores muy diferentes también. Me encanta el mío y estoy segura de que a Joëlle le encanta el suyo.

And check out what Marion did:
She tested the pattern and made one for herself. Since her daughter loved her so much, she modified the pattern and made one for her too!

Y miren lo que hizo Marion:
Ella probó el patrón y se hizo uno para ella misma. Como a su hija le encantó, modificó el patrón e hizo uno en talle pequeño también!

You can buy a copy of Opposite Pole here (only available in English:
Podés comprar una copia de Opposite Pole acá (sólo disponible en Inglés):

Friday, September 16, 2011

Simple and plain generosity / Pura generosidad

Some time ago, after one of my designs was published in Ravelry, a very lovely lady called Nina contacted me, saying that she loved my work and that she wanted to dye some yarn for me...
I though she wanted me to design with her yarn, and unfortunately, since I had already a tight schedule for my knits, I explained to her that I wasn't going to be able to do it...

Hace un tiempo, luego de que uno de mis diseños fuera publicado en Ravelry, una señora muy amorosa llamada Ninca, me contactó diciendo que le encantaba mi trabajo y que qerría teñir algo de hilado para mí...
Creí que quería que diseñara con ella, y lamentablemente, ya que tengo un itinerario bastante ajustado para lo que tengo que tejer, le expliqué que no iba a poder hacerlo...

Oh no! -she said- I just want you to have it and enjoy it.
Can you believe it? This woman is amazing.
She asked me what my favorite colors were and then she created some yarn especially for me...
The fabulous yarn she sent arrived yesterday by mail. And it was absolutely breathtaking! So let's show some pictures.

Oh no! -dijo- Sólo quiero que le tengas y las disfrutes.
Pueden creerlo? Esta señora es un amor!
Me preguntó cuáles eran mis colores favoritos, y luego creó un hilado espacialmente para mí.
La lana fabulosa que me mandó llegó ayer por correo. Y me qitó el aliento! Así que mostremos algunas fotos...

Check out these purples.
Miren estos violetas.

And she also sent some beyond cute stitch markers.
Y también mandó unos marcadores de punto de lo más amorosos.

You can't imagine how big this is! Compare it with my hand...
No se imaginan lo grande que es esto! Compárenlo con mi mano...

Still can't see how big this is? Compare it with my son! Sebi loved it too...
Todavía no se dan cuenta de lo grande que es no? Compárenlo con mi hijo! A Sebi le encantó...

Her shop is Called Fiber Art Work, and she does all kinds of stuff, including custom dye orders.
Check out her Ravelry group:
And her facebook profile:

Su negocio se llama Fiber Art Work, y hace todo tipo de trabajos, incluso teñidos a pedido.
Pueden visitar su grupo en ravelry:
Y su perfil de facebook:

Thank you Nina!!!! I am absolutely spoiled.

Friday, September 02, 2011

New Haircut / Nuevo corte de pelo

My kids' hair was a mess!!! For years we took them to the hair-dresser and asked him to cut as short as possible. But this time, I felt they deserved to choose for themselves! Sebi, the youngest, decided that he wanted the usual hair-style. But Nano, my eldest, said he wanted it long so that he could wear gel... He's so big! Well, anyway, this is what I brough home.
My two male models...

El pelo de mis hijitos estaba completamente descontrolado!!! Por años los llevamos a la peluquería y les cortábamos el pelo lo más cortito posible. Pero esta vez, me parecía que ya estaban en edad de opinar. Sebi, el más chiquito, se lo quizo cortar como siempre. Pero Nano, el más grande, dijo que lo quería largo para poder usar gel... Está tan grande!
Bueno, al final, me vine a casa con esto.
Mis dos modelitos masculinos...

Tuesday, August 30, 2011

Opposite Pole

I would like to introduce to you my latest pattern: Opposite Pole!

After a long time writing it, and another long time waiting for my test-knitters to finish their samples, it is finally released.

I hope you all like it!

Opposite Pole is a seamless cabled cardigan, with an A-line shape, reversible shawl collar and set-in sleeves.

To fit chest:
30/32 (34/36, 38/40, 42/44, 46/48, 50/52, 54/56, 58/60) inches;

Malabrigo Yarn Merino Worsted (210 yd /100g) - 7 (7, 8, 8, 9, 9, 10) skeins; or 1400 (1400, 1600, 1600, 1800, 1800, 2000) yd of aran weight yarn.

14 stitches = 4 inches (10 cm) on 6mm (US 10) needles in garter stitch.

The lovely Joëlle, from LuckySlug's Scrapbook, made a lovely version in a bigger size. It is really lovely! Go see it in her blog...

You can buy your copy of this design through Ravelry:

Thank you everybody for your support!